第2回 道をきかれたら2 <案内編>

konnatoki

外国人に場所や道をきかれたとき、場所や行き方は分かるのですが、英語でどう言えばいいのか、なかなかすぐには思いつきません。そんな時にすぐ使える英語の基本フレーズをいくつか確認してみましょう。

案内するときの基本形

「今ここにいます」相手が地図を持っているとき
You are right here.

「(あなたが探しているところは)ここだよ」
It’s right here.

■比較的分かりやすい場合

「まっすぐ行ったところにあります。」
It’s straight ahead.

「~の隣にあります。」
It’s next to〜.

「~のすぐ手前です。」
It’s right(just)before ~.

「~のすぐ先です。」
It’s right(just)after ~.

「~の向かいにあります。」
It’s across from~.

■まっすぐ行く。~まで行く。

「まっすぐ行ってください。」
Go straight(this way),Go down this street

「あの角までまっすぐ行ってください 。」
Go straight for that corner.

「~が見えるまでまっすぐ行ってください。」
Go straight until you see ~.

■曲がる。〜を曲がる

「右(左)に曲がってください。」
→ Turn right . Turn left.

「信号を左に曲がってください。」
Turn left at the traffic light

「角を左に曲がってください。」
Turn left at the corner.

「(何番目)の角を左に曲がってください。」
Turn left at the(first, second, third)corner.

■~にあります。~に見えてきます。

「右(左)にあります。」
It’s on the right(left).

「右手に(左手に)見えますよ。」
You will find it on your right(left).

(模範例)

すみません。この辺に郵便局はないですか?
Excuse me. Is there a post office near here?

まっすぐ進んで、2つ目のかどを左に曲がってください。そうしたら左手にあります。
Go straight this way, and turn left at the second corner. You’ll find it on your left.

駅にはどう行きますか?
How can I get to the station?

次の角を左に曲がると、駅がありますよ。
Turn left at the next corner, and you’ll find the station.

 

 今回はここまで。次回もお楽しみに!